海外中文教育: 繁体还是简体?


台湾侨务副委员长信世昌与媒体座谈



文章来源:芝加哥侨学网   时间:2015年08月02日 点击:7385 次 评论: 97

芝加哥侨学网报道】海外中文教育是该推广繁体字还是简体字?在台湾侨民子女数量日益减少、大陆移民子女不断增多的趋势下,台湾侨民社区的中文学校该何去何从?台湾侨务副委员长信世昌在访问芝加哥期间,特别在芝加哥西郊华侨文教服务中心与中文媒体座谈,就海外中文教育面临的问题进行热烈探讨。

侨务副委员长信世昌在座谈会上

信世昌原为台湾师范大学教授,自去年8月起荣升为侨务委员会副委员长,主管侨委会海外中文教育工作。信世昌副委员会本次访美之行,旨在参加8月1日至2日在底特律举办的“中文传承教育研讨会”,在前往底特律之前,信副委员长特别访问芝加哥,到访芝城中华会馆,在侨教中心参加了中文媒体座谈、中文教师座谈会。

在中文媒体座谈会上,针对媒体记者提出的简繁之争、孔子学院与台湾书院、大陆移民社区日益强势与台湾侨民数量不断减少所带来的海外中文教育挑战性问题,信世昌副委员长一一作答。

简体还是繁体?

近三十年来美国华人移民社区发生此消彼长的巨大变化,来自大陆的新移民逐渐增多,而台湾移民逐渐减少。华人移民结构的此消彼长,给海外中文教育带来诸多挑战。以芝加哥为例,大陆移民社区的中文学校动辄学生数百、上千人,而台湾移民社区的中文学校则面临生源枯竭问题。在这种趋势下,海外中文教育应该是推广繁体还是简体?

对于汉字的简繁之争,信世昌副委员长认为,简体繁体的问题应以历史性的眼光来看,以“时间拉长”的眼光来看。汉字数千年历史中一直都是在简化、繁华之间的作钟摆运动。近现代以来大陆方面经历了汉字简化、拼音化,以及文化大革命期间极端反传统的冲击,而如今这个历史性的钟摆,则正走向传统的回归。

信副委员长表示,他在台湾师范大学任职期间曾多次到大陆访问,并与大陆方面学者交流,从大陆方面商家店铺的名称,旅游景点的标识都能看到很多的繁体字,而简繁共融的中文字库uni-code系统在网络时代得到普及,这些都是大陆方面出现繁体字回归的迹象,也是大陆在回归传统文化方面的重要体现。信世昌强调,繁体字不是台湾的,而是中华民族的,繁体字的推广正是中华民族回归传统的体现。

孔子学院 vs. 台湾书院

对于近年来中国大陆在海外开办孔子学院的声势规模浩大而台湾书院则是“雷声大雨点小”问题,信副委员长表示,台湾书院的宗旨是文化交流与推广而不是中文教育,台湾书院的负责机构也是文化部,台湾书院与大陆方面的孔子学院在内涵上并不一样。

信世昌表示,世界上不少国家都有各自语言推广机构,比如德国的歌德学院、法国的语言文化协会都是非常成功案例。大陆方面在世界各地开设1000多所孔子学院,推广中文语言和文化,这是非常积极、正面的事情。对于近来孔子学院风波问题,信世昌表示,孔子学院风波根源在于其运作模式是否做到了自由、开放,在于“孔子学院是不是讲孔子”的问题。

海外中文教育应该转型

对于台湾移民社区中文学校在生源方面不断减少的趋势,信世昌副委员长认为,这是一个人口问题,大陆移民的增多与台湾移民相对减少是正常的趋势。中文学校应对生源减少的挑战性问题,转型是大势所趋,比如积极吸收当地生源,教美国孩子学中文。信世昌表示,在美国学校中文热潮的背景下,加州一些中文学校不仅扩大招收当地美国生源,而且还与当地美国学校合作,为他们的中文教育提供师资。

信世昌还指出,在美国主流学校合作的同时,海外中文教育不应被主流教育“牵着鼻子走”,比如美国高中推出AP中文课程,那么中文学校就跟着推出AP中文课。海外中文教育应该以传统文化为中心,而不是以应试为姿态。

在本次座谈会上,有与会记者还提出了海外中文学校在教育资源方面的问题,指出侨委会在教材、评奖等资源分配方面,应该以中文学校的实际学生人数为标准,而不是简单的均摊给各中文学校。有着数百学生的中文学校与只有二十三名学生的中文学校在侨委会的资源分配方面明显不应平均化。 (图文: 芝加哥侨学网

 

 


在线人数:565 游客人数:445 注册用户总数:3838 论坛法规 关于我们 联络我们
chineseofchicago.com does not represent or guarantee the truthfulness, accuracy, or reliability of any of communications posted by other users.
Copyright (c)2004-2012 chineseofchicago.com All rights reserved. Privacy Statement